18 mai 2018 5 18 /05 /mai /2018 22:08

 

Mein Studentenmädchen

Originale Deutsche Worte


Ich liebe ein Mädchen seit zwanzig Jahr’n,
seit mich ihr Mund geküsst:
Seit damals wir beide Studenten war’n
und die kleine Kapelle bei Nacht uns gegrüßt.
– Mädchen, mein Mädchen! –
und die kleine Kapelle bei Nacht uns gegrüßt.


Ich liebe ein Mädchen seit zwanzig Jahr’n,
lieb sie noch täglich mehr
mit tagblauen Augen und nachtdunklen Haar’n
und ich geh wie verzaubert im Traume seither!
– Mädchen, mein Mädchen! –
und ich geh wie verzaubert im Traume seither.


Ich liebe ein Mächen seit zwanzig Jahr’n,
lacht mir der Himmel zu!
– Du lächelst aus fünffach Gesichtern mich an,
die zum Pfand Du mir gabst: und es bist immer DU!
– Mädchen, mein Mädchen! –
die zum Pfand Du mir gabst:
und es bist immer DU!


Ich lieb Dich, mein Mädchen, seit zwanzig Jahr’n,
Mädchen, mein Herzgesell,
in Freude und Kummer,
in Glück und Gefahr’n:
Mein Studentenmädchen, mein Lebensquell!
– Mädchen, mein Mädchen! –
Mein Studentenmädchen, mein Mädchen, mein – Weib!


Ich lieb Dich, mein Mädchen seit zwanzig Jahr’n,
seit mich Dein Mund geküsst,
seit damals wir beide Studenten war’n
und die kleine Kapelle bei Nacht uns gegrüßt!
– Mädchen, mein Mädchen! –
Seit die kleine Kapelle bei Nacht uns gegrüßt!



«Mon amour d’étudiant»
 
Traduction française


1. J’aime une fille depuis 20 ans
Depuis que sa bouche m’a embrassé
Depuis ce temps  où nous étions tous deux étudiants
Et la petite chapelle nous saluait dans la nuit.
Ô jeune fille, ma demoiselle étudiante!
Et la petite chapelle qui nous saluait dans la nuit.



2.  J’aime une fille depuis 20 ans,
Et l’aime encore plus chaque jour,
Avec ses yeux bleus d’azur et ses cheveux noirs de nuit,
Et depuis je marche enchanté comme dans un rêve.
- Ô jeune fille, ma demoiselle étudiante! -
Et je marche depuis, enchanté comme dans un rêve.


3. J’aime une fille depuis 20 ans
Le Ciel me sourit !
Ton sourire se reproduit dans les cinq visages
Que tu m’as donné: et c’est toujours TOI!
Ô jeune fille, ma demoiselle étudiante!
Que tu m’as donné et qui est toujours TOI!


4. Je t’aime, ma demoiselle, depuis 20 ans,
Ma jeune fille, mon âme sœur
Dans la joie et  la peine, dans le danger et la chance
Mon amour d’étudiant, ma source de vie!
O jeune fille, ma demoiselle
Ma compagne étudiante, ma demoiselle, ma femme!


5. Je t’aime, ma demoiselle depuis 20 ans;
Depuis que ta bouche m’a embrassé,
Du temps où nous étions tous deux étudiants
Et que la petite chapelle nous saluait dans la nuit!
Ô jeune fille, ma demoiselle étudiante!
Depuis que la petite chapelle nous saluait dans la nuit.


(Composition: Dr R.G. Hamer)

 

Partager cet article
Repost0

commentaires